Salut salut les tuteurs les meilleurs, il y a un petit point que je n’ai pas compris dans le cours sur hippocrate ou la prof dit que « le procede de galien contribue involontairement au moment des traductions en arabe a la citculation des ecrits hippocratiques » pourquoi c’est involontaire ? Il a bien interpreter a sa facon les textes d’hippocrate pour justement que une bonne image d’hippocrate circule non ?
Merci d’avance !