Bonjour,
Dans la définition lexicale de terminologie, la professeur oppose signe linguisque et terme. Je n'arrive pas à comprendre la distinction. D'un coté, un signe linguistique est une dénomination générale avec un signifiant et un signifié. Tandis que le terme est utilisé dans une langue propre à un domaine et se différencie du signe linguistique par l'ajout, en plus du signifié et du signifiant, du concept. Pourquoi dans le terme il y a cette troisième composante qu'on ne retrouve pas dans le signe linguistique ?
Merci d'avance